为什么婚外恋被称为搞破鞋,原来这个称呼古代就有了
为什么婚外恋被称为搞破鞋,原来这个称呼古代就有了
“破鞋”这个词并不是建国以后才有的,在明代即指代暗娼,抑或与夫君之外发生混乱关系的女子。
清初烟霞散人《钟馗斩鬼传》:
原来这庵中住持,就是色中饿鬼。若论他的本领,到也会钻狗道、跳墙头,嫖得娼妇,耍得破鞋。正所谓舟车并至,水旱兼行,不分前后,不论南北者也。
为何会这样形容呢?
学者们对此也有争论,但多数是倾向于这种观点——破鞋是别人穿过的鞋,搞来穿上,以足形容阳根,以鞋形容女阴。
这个解释是令人信服的,李军《俗语词“破鞋”考辨》中,举了“破罐子”“破大碗”的例子,这些词汇,其实都是民间对“别人用大的或用烂的,你拿来用”这种行为的讽刺,本质上和骂“万屌攮的”是一样的。
“破罐子”“破大碗”“破鞋”,与现如今所说的“公交车”,性质也是一样的。不过,我们还应在古代人民日常生活中寻找以“破鞋”称谓不检点的一事的根源,不能觉得是就是。
古代穷人是很常见的,穷到什么都卖,锅碗瓢盆都能变卖,破鞋破袜子也能卖个二三十文钱。《红楼复梦》中提到过一嘴:
不要说别的,连孩子们的破鞋烂袜,也卖三十二十的沾个嘴儿。
当然,也有捡的。
破意味着被人穿过,最终让别的“脚”进去,则意味着“不贞”,这就是“破鞋”一词的根底。比起“破罐子”“破大碗”“破货”,“破鞋”一词直观而又贴切,也就在民间沿用下来了。尤以到了建国以后,批斗大会上常用。
以前是男权社会,单方面要求女子从一而终。现在不行了,于是对应着女人的“破鞋”,就有男人的“种马”“种猪”的称呼。这种骂法,除了形容男人乱洒种以外,还兼骂着他是“牲口”。
标签: